Trên BXH bài hát mới, số liệu của ca khúc «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc» đã ổn định tại top 1, cũng kéo ra một khoảng cách nhất định so với hạng 2.
Mà lúc này.
Trên phần bình luận của ca khúc «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc» cũng cực kỳ sôi nổi. Đây là ca khúc có số lượng người bình luận rất cao.
“Ta cảm thấy bài hát này nên gọi tên là ‘Ngươi rốt cuộc muốn lão nương như thế nào’.”
“Ta cảm thấy bài hát này còn có thể đặt tên là ‘Tra nam nên đi chết! ’, ‘Tra nam yêu cầu ít thôi’, ‘Ngươi cho rằng lão nương là ai’.”
“Ca dao? Rock? Phong cách hát cũng thật đặc biệt!”
“Bài hát này nghe quá cuốn, cứ lưu lại đã.”
“Đi ngang qua đây, tới nhìn một chút. Đây chính là các yêu cầu của ngoại giới đối với nữ nhân, phơi bày ra ánh sáng. Ta thật sự tức phát run, lúc nào nữ đồng bào mới có thể đứng lên?”
“Không phải chứ? Đầu năm nay nghe ca nhạc cũng có thể đấu tranh đòi bình đẳng giới?”
“Bài hát này cho ta cảm giác, nam nhân một bên yêu nữ nhân, một bên lại suy nghĩ cho nội tâm của nữ nhân, làm nàng tổn thương. Rõ ràng xem thường nữ nhân này, nhưng lại yêu cầu nàng phải ở bên cạnh mình. Muốn ngựa chạy nhưng không muốn cho ăn cỏ, tổng kết hai chữ - tra nam!” (*)
(*) Tra nam: Nam nhân cặn bã.
“Ngược lại ta cảm thấy bài hát này hát ra tiếng lòng của nam nhân chúng ta. Lý tưởng cao nhất của mỗi người đàn ông, cũng muốn có một người phụ nữ băng thanh ngọc khiết, lộng lẫy lại thêm giàu... Nữ nhân hoàn mỹ, lên được phòng khách vào được phòng bếp. Văn có thể làm nũng đáng yêu, võ có thể dũng đấu tiểu tam.”
“Bắt sống tên cặn bã nam bên trên, mơ giữa ban ngày, cái gì cũng muốn.”
“Hôm nay đi karaoke, đi ngang qua vài phòng đều nghe được bài hát này.”
“...”
Người trong nghề thì khen Khúc phụ, người ngoài nghe lại thảo luận chủ yếu ở ca từ. Rất nhiều người cảm thấy, ca từ bài hát này miêu tả hiện tượng thực tế nào đó trong cuộc sống.
Bất quá hai bên đều không tạo thành một chút ý kiến trái chiều, đều là nhận xét tích cực.
Ca khúc của Tiện Ngư, không cho các ca khúc khác trong tháng có cơ hội tranh phong.
Ngoài ra, còn có người đem một vài đoạn cắt điện ảnh biên tập lại, dùng «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc» làm BGM, thu hoạch hiệu quả không tệ.
Sau đó, rất nhiều người sáng tạo nội dung rối rít học theo.
Trong đó có một video, đem rất nhiều hình ảnh nữ minh tinh thần tượng trong phim ghép lại chung một chỗ, theo mỗi hình ảnh nữ thần kinh điển xuất hiện, lại ứng với một câu trong bài hát, hiệu quả ngoài sức mong đợi, nhất thời dẫn phát hưởng ứng không nhỏ.
“Biên tập quá Hot!”
“Ta thấy được nơi phồn hoa rồi!”
“Bài hát này làm BGM (*) thật sự cảm giác quá hài hòa rồi.”
“A a a a a... Quỳ xin tên bài hát!”
“Bên trên bình thân, chính là «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc».”
“Ta vốn không để ý «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc», bất quá xem video xong yên lặng tải bài hát về lưu lại.”
“Ca khúc phối thật có ý vị.”
“Quả thật đây mới là phương thức xuất hiện chính xác của ca khúc.”
“Mọi người bây giờ đều biết, «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc» vừa vang lên, các nữ thần liền xuất hiện.”
“...”
(*) BGM: Background Music – Nhạc nền.
Những video này được chia sẻ rộng rãi, càng làm «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc» phổ biến rộng hơn tới mọi người.
Có nhiều lúc, một ít ca khúc làm BGM, cũng có thể thổi hồn cho nội dung, hình ảnh, làm cho video càng thêm sinh động.
Cái này cùng đạo lý với việc, một số đoạn BGM trong phim điện ảnh vang lên, người xem liền biết đây là cao trào.
Hai bài hát trước của Lâm Uyên so về chất lượng không hề thua kém «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc». Nhưng hiển nhiên, so lượt mua thì «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc» là mạnh mẽ nhất.
.
Mà trong khi «Dịch Nhiên Dịch Bạo Tạc» đang nhanh chóng chuyền bá rộng rãi.
Tại Tần Châu, trong Công ty xuất bản Ngân Lam Thư Khố, các biên tập viên không có thời gian hưởng thụ thú vui nghe nhạc xem video.
Bọn họ đang phải vùi đầu khảo hạch các bản thảo tiểu thuyết được gửi tới cuộc thi Siêu Tân Tinh năm nay.
Có lẽ do nguyên nhân Tiểu Thuyết Gia là nghề nghiệp càng ngày càng được đại chúng hoan nghênh, nên cuộc thi Siêu Tân Tinh năm nay nhận được số lượng bản thảo còn nhiều hơn năm ngoái.
Vì vậy để cho kịp tiến độ cuộc thi, mỗi một biên tập viên đều bày trên bàn các loại thức uống nâng cao tinh thần như trà, cafe, nước tăng lực...
Dương Phong là một trong các biên tập viên của Ngân Lam Thư Khố.
Mấy ngày nay xem xét bản thảo, Dương Phong đã nhìn vô số tiểu thuyết, giờ phút này có chút hoa mắt váng đầu. Dù có uống nhiều cafe cũng dần bão hòa tác dụng. Để nâng cao tinh thần, hắn không thể không vào nhà vệ sinh đốt thêm điếu thuốc.
Cùng tình trạng tương tự Dương Phong còn có chừng vài vị, nên phòng vệ sinh sương khói ngập trời. Mọi người vừa hút thuốc, vừa cùng nhau thảo luận tới nội dung mà mấy ngày nay khảo hạch.
“Các ngươi đã tìm được bản thảo đề cử rồi chứ?”
“Ta còn chưa có, bất quá đã nhặt ra được vài cái không tệ lắm. Trước đem toàn bộ bản thảo trên tay duyệt qua một lần, sau đó từ từ xem lại, tránh nhầm lẫn hoặc có thể bỏ sót tác phẩm tốt.”
“Siêu Tân Tinh mỗi năm đều là một lần thu hoạch a.”
Các biên tập viên sẽ khảo hạch toàn bộ số bản thảo trên tay, sau đó lựa ra một danh sách đề cử. Một khi có tác phẩm trong danh sách đề cử của biên tập viên, được tổng biên tập chọn lựa, vậy sau này đây cũng là một cơ hội thu hoạch công trạng. Cho nên các biên tập viên vẫn rất cẩn trọng đối với danh sách đề cử của mình.
Lúc này, một vị biên tập viên nói: “Bản thảo gửi năm nay vẫn lấy thể loại đề tài mạo hiểm dị giới làm chủ. Bởi vì quá nhiều người viết, cho nên muốn từ trong đó tìm ra một cái tốt nhất không phải chuyện dễ dàng.”
Những lời này đưa tới đồng cảm của mọi người.
Số người viết dị giới mạo hiểm quả thực quá nhiều rồi.
“Dù sao cũng là đề tài đang thịnh hành mà.”
“Đáng tiếc đại đa số tác giả đều chạy theo xu hướng thị trường, không có mấy vị có thể viết ra phong cách đặc trưng riêng.”
“Bất quá cái đề tài này mới dễ bạo nổ. Phong cách riêng nhưng người ta có đọc hay không?
“Đúng vậy, dễ nổi tiếng nên nhiều người chọn cũng là sự tình bình thường. Ví dụ như ta, duyệt nhiều bản thảo dị giới mạo hiểm như vậy, nhưng đối với loại cố sự này vẫn làm đi làm lại không biết mệt”
“...”
Dương Phong không tham dự thảo luận. Hút thuốc xong, hắn trở về chỗ làm việc. Bên trong ban biên tập, đại đa số biên tập viên đều coi trọng thể loại dị giới mạo hiểm, chọn tiểu thuyết căn bản cũng lấy phương hướng đề tài này làm chuẩn. Nhưng Dương Phong lại không có cùng cái nhìn như vậy.
Hắn dĩ nhiên cũng thích đề tài dị giới mạo hiểm, nhưng bởi vì loại cố sự đó đã biên quá nhiều, đưa đến sự đồng chất hóa quá nghiêm trọng. Vì vậy những ngày qua, xem xét bản thảo mà Dương Phong muốn ói.
Hiện tại hắn rất muốn tìm một bộ tác phẩm phong cách khác.
Đáng tiếc chuyện này không hề dễ dàng.
Chỉ có vài đề tài có thể lưu hành, cũng có số lượng độc giả.
Đây là chọn lựa của thị trường!
Coi như biên tập viên, vì công trạng của bản thân, vì lượng tiêu thụ của nhà xuất bản, cũng nhất định phải chọn những đề tài hấp dẫn, có thể phát hành.
Huống chi những người gửi bản thảo cũng không ngốc. Đề tài nào dễ vượt qua khảo hạch đều sẽ được chọn viết, đây là đạo lý rất đơn giản.
Có thể kiên trì phong cách bản thân, không thuận theo trào lưu thị trường, dù sao là cực ít.
Cho nên liên tục vài ngày xem xét vô số bản thảo, Dương Phong cũng không tìm được câu chuyện khiến mình hài lòng.
Không phải không có người viết loại đề tài mới mẻ độc đáo, vẫn là có một ít. Nhưng vấn đề ở chỗ những tiểu thuyết mang đề tài mới mẻ độc đáo này, cũng nên có cả tính thú vị cùng tính cố sự.
Đây đều không có, hoặc không đủ, vậy thì không được.
Hắn sẽ không vì tận lực theo đuổi những đề tài mới mẻ mà hạ thấp tiêu chuẩn của bản thân. Càng không vì những đề tài mình không thích mà bài xích tác phẩm.
Cuối cùng, tính xuất sắc của cố sự mới là quan trọng nhất.
Tốn mười lăm phút, lại xem xong một phần bản thảo.
Dương Phong mệt mỏi xoa xoa huyệt thái dương căng nhức, sau đó cắn răng, bôi lên đó chút dầu gió. Đây là một trong các sát chiêu đối phó cảm giác mệt mỏi.
Thực ra còn có một chung cực sát chiêu, cũng sử dụng dầu gió, nhưng người bình thường không dám thử. Bởi vì những người thử đều đã chết về mặt xã hội.
Tóm lại sau khi chấm một chút tinh dầu, Dương Phong lên tinh thần rất nhiều.
Thừa dịp còn đang được kích thích, Dương Phong mở ra bài viết mới. Bất quá lần này đọc tên bản thảo, để cho hắn nhướng mày một chút. Bộ tiểu thuyết này tên gọi: «Võng Vương».
Để cho dễ hiểu, tác giả còn ở phía sau thêm cái chú thích, kêu: «Hoàng Tử Tennis».